Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Croce Giulio Cesare (Giulio Dalla Lira) (Della Croce G. C.)

TRADUZION DAL TOSCAN IN LENGUA VENEZIANA DE BERTOLDO BERTOLDINO E CACASENNO con i argomenti, alegorie, spiegazion dele parole, e frase veneziane, . divertimento autunal de I. P. LIBRO SEGONDO CHE CONTIEN BERTOLDIN.

Zanbatista Conzati, 1747

300,00 €

Accademia degli Erranti di Monica Vada

(Torino, Italia)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1747
Luogo di stampa
Padova
Autore
Croce Giulio Cesare (Giulio Dalla Lira) (Della Croce G. C.)
Editori
Zanbatista Conzati
Soggetto
Dialetto veneziano, Classici
Sovracoperta
No
Copia autografata
No
Print on demand
No
Condizioni
Usato
Prima edizione
No

Descrizione

Volume in 8 legato in pergamena, sguardie (exlibris calcografico incollato, tavola d'antiporta incisa in rame, frontespizio con ampia vignetta in rame coi ritratti di Bertoldo e Marcolfa, carta d'indice degli Autori contenuti nel presente libro secondo, altra tavola in rame con Bertoldino steso sul dorso d'un asino, testa volta alle terga dell'animale, occhiello, da pagina 210 alla 485 (dal canto settimo al decimoquarto). Testo toscano con a fronte la traduzione vernacola. Eccezionalmente fresco, carta bianchissima, magnifici impaginazione e carattere tipografico. Inutile parlare dell'opera e soprattutto di questa traduzione in veneziano, tanto rara quanto ricercata. Malgrado sia un'opera completanda, tanto piacevole quanto desiderabile.
Logo Maremagnum it