Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Ferdinand Empereur

Traduction des remarques sur le rescrit circulaire de Vienne, adressé à tous les ministres etrangers, & répandu dans le public, et sur différents extraits tirés du testament & du codicile de l'empereur Ferdinand I. de très glorieuse mémoire , concernant la succession actuelle de la maison d'Autriche.

S.n., 1741

403,00 €

Feu Follet Librairie

(Paris, Francia)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1741
Luogo di stampa
s.l.
Autore
Ferdinand Empereur
Collana
58pp. (1bc).
Editori
S.n.
Formato
in 4 (18,5x25cm)
Soggetto
Livres Anciens (1455-1820)|Histoire
Descrizione
en feuilles
Copia autografata
No
Prima edizione

Descrizione

- S.n., s.l. 1741, in 4 (18,5x25cm), 58pp. (1bc)., en feuilles. - Edition originale. Peu courant, 2 exemplaires à la BN de France, rien au Royaume-Uni, un exemplaire à Berlin. En feuilles. Depuis le XVIème siècle, il y a avait toujours eu un homme pour chef de la maison d'Autriche, et la succession s'était transmise de mâle en mâle. Mais l'Empereur Charles VI n'eut que des filles. Il voulut laisser son héritage à sa fille aînée, Marie-Thérèse, et régla sa succession au moyen d'une loi solennelle, appelée Sanction Pragmatique. L'ouvrage est un examen attentif du testament de l'empereur Ferdinand I, égard à la succession de la maison d'Autriche. L'ouvrage affirme, à l'appui d'extraits nombreux du testament, qu'il ne saurait y avoir d'autres héritiers femelles que sa fille aînée, s'il s'avérait que la descendance mâle fût éteinte. L'ouvrage fut certainement écrit pour apaiser les tensions et rendre justice au testament de Charles VI, cela n'empêcha pourtant pas les nombreux conflits qui succédèrent à sa décision et embrasèrent l'Europe. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
Logo Maremagnum it