Libri antichi e moderni
[Doré, Illus.] La Fontaine
THE FABLES OF LA FONTAINE. Translated into English Verse by Walter Thornbury
Cassell, Petter and Galpin, 1870
1485,00 €
Buddenbrooks Inc.
(Newburyport, Stati Uniti d'America)
Le corrette spese di spedizione vengono calcolate una volta inserito l’indirizzo di spedizione durante la creazione dell’ordine. A discrezione del Venditore sono disponibili una o più modalità di consegna: Standard, Express, Economy, Ritiro in negozio.
Condizioni di spedizione della Libreria:
Per prodotti con prezzo superiore a 300€ è possibile richiedere un piano rateale a Maremagnum. È possibile effettuare il pagamento con Carta del Docente, 18App, Pubblica Amministrazione.
I tempi di evasione sono stimati in base ai tempi di spedizione della libreria e di consegna da parte del vettore. In caso di fermo doganale, si potrebbero verificare dei ritardi nella consegna. Gli eventuali oneri doganali sono a carico del destinatario.
Clicca per maggiori informazioniMetodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
-
Scopri come utilizzare
il tuo bonus Carta del Docente -
Scopri come utilizzare
il tuo bonus 18App
Dettagli
Descrizione
Edizione: a beautifully bound and well preserved copy of this masterpiece by gustave doré. an impressive tome of some of the best loved fables, including ‘the grasshopper and the ant’, ‘the hen with the golden eggs’ and well over 150 more. with his full-page engravings gustave doré does his best work with great dramatic flare. the countless smaller illustrations round out the book and make it a truly outstanding publishing endeavor.<br> many of the fables were in the main adapted from the classical fabulists aesop, babrius and phaedrus. in these, la fontaine adhered to the path of his predecessors with some closeness; but in others he allowed himself far more liberty and there is a wider range of sources. the indian bidpai is drawn upon for oriental fables that had come to the french through translations from persian. so, while the subject of each of the fables is often common property of many ages and races, what gives la fontaine's fables their rare distinction is the freshness in narration, the deftness of touch, the unconstrained suppleness of metrical structure, and the unfailing humor. keen insight into the foibles of human nature is also found throughout.