Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Internationale Handelskammer. Internationaler Ausschus Für Absat, Zorganisation Und Werbungsausschus

Gebräuchliche Fachausdrücke in Handel und Werbung. I. Italienische und spanische Übersetzung der deutschen Ausdrücke. [SIGUE:] CAMERA DI COMMERCIO INTERNAZIONALE. UFFICIO INTERNAZIONALE PER LO STUDIO DELL'ORGANIZZAZIONE DI VENDITA E COMITATO DELLA PUBBLICITÀ. Termini d'uso del commercio e della pubblicità. II. Traduzione italiana delle espressioni spagnole e tedesche. [SIGUE:] CAMARA DE COMERCIO INTERNACIONAL. OFICINA INTERNACIONAL PARA EL ESTUDIO DE LA DISTRIBUCION. COMISION DE PUBLICIDAD. Nomenclator de la distribución y de la publicidad. III. Traducción española de los términos alemanes e italianos

Verlag für Recht und Gesellschaft Ag., 1942

25,00 €

Libreria Miguel Miranda

(Madrid, Spagna)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1942
Autore
Internationale Handelskammer. Internationaler Ausschus Für Absat, Zorganisation Und Werbungsausschus
Editori
Verlag für Recht und Gesellschaft Ag.
Sovracoperta
No
Lingue
Tedesco
Legatura
Rilegato
Copia autografata
No
Prima edizione
No

Descrizione

Basel: Verlag für Recht und Gesellschaft Ag., [cop. 1942].- 124-95-134 pp.; 8º menor apaisado (12 x 18 cm); Tela Ed.- (IHK-Dokumente. 7).- Ejemplar trilingüe alemán-italiano-español.* La tela de las cubiertas algo desgastada. PERIODISMO, COMUNICACIÓN, CINEMATOGRAFÍA Y FOTOGRAFÍA