Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Dostoevskij, Fëdor [Fyodor Dostoevsky, Fjodor Dostojewski, Fiódor Dostoievski], Tradotto Da Eva Kühn-Amendola

Crotcaia (La mite) ed altre novelle. Tradotte dal russo da Eva Kühn-Amendola. 2ª [seconda] edizione riveduta

La Voce, società anonima editrice,, 1919

40,00 €

Pontremoli srl Libreria Antiquaria

(MILANO, Italia)

Questo venditore offre la spedizione gratuita
con una spesa minima di 100,00€

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1919
Luogo di stampa
Roma,
Autore
Dostoevskij, Fëdor [Fyodor Dostoevsky, Fjodor Dostojewski, Fiódor Dostoievski], Tradotto Da Eva Kühn-Amendola
Pagine
pp. 127 [5].
Editori
La Voce, società anonima editrice,
Formato
in 16°,
Edizione
Seconda edizione.
Soggetto
Narrativa Straniera dell' 800
Descrizione
brossura avorio stampata in rosso e nero (tipica grafica dei «Quaderni della Voce»),
Prima edizione
No

Descrizione

Seconda edizione. Più che buon esemplare (vistose tracce di nastro adesivo rimosso al piede del dorso e dei piatti in sua corrispondenza e ai margini del contropiatto anteriore; qualche fioritura alla brossura e alle carte). Antologia di quattro racconti di Dostoevskij, tutti originariamente pubblicati nel «Diario di uno scrittore»: «La mite», che dà il titolo al volume, è la prima novella antologizzata e la più lunga; seguono «Il sogno di un uomo ridicolo», «Il contadino Marei» e «Il piccino povero da Gesù per l’albero di Natale».
Logo Maremagnum it