Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Livres anciens et modernes

Philodemus

On Frank Criticism. Society of Biblical Literature - TEXTS AND TRANSLATIONS - Graeco-Roman Series - Edited by John T. Fitzgerald - Introduction, Translation and Notes by David Konstan, Diskin Clay, Clarence E. Glad, Johan C. Thom, and James Ware.

Atlanta, Georgia: Scholars Press., 1998., 1998

80,00 €

Bookshop Buch Fundus

(Berlin, Allemagne)

Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

Année
1998
ISBN
9780788501194
Auteur
Philodemus
Éditeurs
Atlanta, Georgia: Scholars Press., 1998.
Format
XI, 191 S. / p. 16,5 x 2,5 x 24,1 cm, Originalleinen.
Description
16,5 x 2,5 x 24,1 cm, Originalleinen.
Jaquette
Non
Langues
Anglais
Dédicacée
Non
Premiére Edition
Non

Description

Aus der Bibliothek von Prof. Wolfgang Haase, langj�igem Herausgeber der ANRW und des International Journal of the Classical Tradition (IJCT) / From the library of Prof. Wolfgang Haase, long-time editor of ANRW and the International Journal of the Classical Tradition (IJCT), leicht besto�n, ansonsten tadelloser Zustand / slightly bumped otherwise very good condition - PREFACE AND ACKNOWLEDGMENTS -- The genesis of this book would have pleased Philodemus and his philosophical circle of friends, for it emerged out of the efforts of a group of scholars working in common. In 1993, the Hellenistic Moral Philosophy and Early Christianity Group, which meets annually at the conference of the Society of Biblical Literature, undertook to investigate over a period of three years Philodemus� On Frank Criticism, or Hept Trapp-quiaq. No published translation of that work existed in English or any other modern language; the last edition of the text was by Alexander Olivieri, published in 1914. Yet Philodemus� essay was of vast importance to an understanding of the relationship between classical culture and early Christianity: it treats techniques of pedagogy and moral improvement within the philosophical community that were to be central concerns of Christian teachers, whether in a congregational or a monastic context. The need for a reliable translation, together with brief commentary and as good a text as possible ( short of a new edition based on an autopsy of the papyrus, which for various reasons was not feasible ), was apparent to everyone. -- The five translators then made a crucial decision: the text they would present and render would be based essentially on that of Olivieri. Some changes would be introduced, deriving primarily from a detailed review of Olivieri�s edition by R. Philippson, who exploited hand-drawn copies of the papyrus, called disegni, made under the supervision of the original excavators of Herculaneum in the 18th century, and from emendations proposed by Marcello Gigante, who re-examined parts of the papyrus that is now housed in the National Library in Naples. ISBN 9780788501194