Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Livres anciens et modernes

[ Scott (Walter) ].

Les Puritains d'Ecosse et le Nain mystérieux, Contes de mon hôte, recueillis et mis au jour par Jedediah Cleisbotham, Maître d'école et Sacristain de la Paroisse de Gandercleugh.

Paris, H. Nicolle, à la librairie stéréotype, Ledoux et Tenré, - 1817.,

75,00 €

Ultimo Capitulo Librairie

(Barcelona, Espagne)

Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

Auteur
[ Scott (Walter) ].
Éditeurs
Paris, H. Nicolle, à la librairie stéréotype, Ledoux et Tenré,, 1817.
Langues
Français

Description

4 volumes in-12. 2 feuillets. 253 pages. + 2 feuillets. 240 pages. + 2 feuillets. 239 pages. + 2 feuillets. 258 pages. (17,5x11cm). Demi-basane blonde de l'époque. Dos lisse avec pièces de titre et de tomaison de maroquin vert et rouge. Plats recouverts de papier à la colle. Tranches jaunes. Reliure un peu frottée. Quelques menus défauts. Premières éditions françaises de ces deux romans. Paru sous un faux nom, en Grande Bretagne comme en France, l'ouvrage fut référencé avec "Cleisbotham" comme auteur par la Bibliographie de France. Il s'agit de la première traduction de Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret. L'ouvrage marque le début de la célébrité de Scott en France. "The first considerable success" (Dargan). "Defauconpret's Les Puritains d'Ecosse gave Scott his first French success and first major European breakthrough. Although partially obscured by Ivanhoe and Quentin Durward, it remained for many Frenchmen the Scott novel par excellence. Stendhal is among many to call Scott not 'the author of Waverly' but 'the author of Old Mortality' Often critical of Scott, Stendhal remained an unswerving admirer of Old Mortality" (Barnaby). Balzac y fait également souvent référence dans la Comédie Humaine. Au vu du succès remporté par l'oeuvre, Nicolle engagea Defauconpret à traduire les romans suivants au fur et à mesure de leurs parutions. Ouvrage très rare si l'on considère à quel point il fut populaire en France et l'influence qu'il put avoir dans les milieux littéraires de ce pays. Bon exemplaire dans une jolie reliure de l'époque, quasi sans rousseurs.
Logo Maremagnum fr