Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Livres anciens et modernes

Falaride.

LE BELLISSIME E SENTENTIOSE LETTERE di Falari Prencipe d’Agrigento in Sicilia di nuovo tradotte dalla Greca nella favella Toscana.

per Curtio Troiano de i Navò,, 1545-1545

473,00 €

Scriptorium Studio Bibliografico

(Mantova, Italie)

Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

Année
1545-1545
Lieu d'édition
Venezia,
Auteur
Falaride.
Éditeurs
per Curtio Troiano de i Navò,
Thème
LETT.-GRECA

Description

in-16, cc 70, ccnn 2, rileg. mod. con impiego di cartone antico. Dedicat. al Nob. Giovanni Santuliana da parte di Francesco Sansovino. Marca tipogr. in legno al front. raffigurante un leone che tiene nelle zampe anteriori un drago, con motto latino “Noiar non può malignità a fortezza”. Raccolta di lettere attribuita falsamente a Falaride tiranno di Agrigento (VI sec.) e presumibilmente opera di un sofista del II sec. Secondo Paitoni II, pp. 64-65 non è certo che il traduttore sia Francesco Sansovino ma solo l’editore. Adams cita solo l’ediz. di Giolito del 1545. Bmc p. 510 la riferisce traduzione di Fonzio (B. della Fonte). Ultima pagina (indice) tagliata e foderata lateralmente con perdita di testo. Bell’esempl. [349]