Livres anciens et modernes
François Béroalde De Verville
L'ARTE DI FARE FORTUNA
GIULIO EINAUDI, 1989
34,19 €
Studio Maglione Maria Luisa
(Napoli, Italie)
Les frais d'expédition corrects sont calculés une fois que l'adresse de livraison a été indiquée lors de la création de la commande. Un ou plusieurs modes de livraison sont disponibles à la discrétion du vendeur : standard, express, economy, in store pick-up.
Conditions d'expédition de la Librairie:
Pour les articles dont le prix est supérieur à 300 euros, il est possible de demander un plan de paiement échelonné à Maremagnum. Le paiement peut être effectué avec Carta del Docente, Carta della cultura giovani e del merito, Public Administration.
Les délais de livraison sont estimés en fonction du temps d'expédition de la librairie et de la livraison par le transporteur. En cas de retenue douanière, des retards de livraison peuvent survenir. Les frais de douane éventuels sont à la charge du destinataire.
Pour plus d'informationsMode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
-
Découvrez comment utiliser
votre Carta del Docente -
Découvrez comment utiliser
votre Carta della cultura giovani e del merito
Détails
Description
Pubblicata per la prima volta intorno al 1610, questa "Arte di fare fortuna" del medico, matematico, chimico, filosofo e poeta François Béroalde de Verville ha avuto curiose vicissitudini. Più volte ristampata nel Settecento, ammirata da Nodier, citata da Baudelaire, sembra essere stata confinata, da un secolo in qua, negli scaffali dei bibliofili, accanto ai bei volumi dorés sur tranche dei suoi numerosi imitatori settecenteschi o negli enfers delle biblioteche pubbliche. In Italia solo Giovanni Macchia - a cui si devono anche le pagine introduttive di questa edizione - sembra averne riconosciuto l'originalità e l'importanza; e il suo intervento è stato doppiamente benefico, perché sul libro di Béroalde ha saputo richiamare l'attenzione di uno scrittore arguto ed estroso come Augusto Frassineti, che si è cimentato nell'ardua impresa della traduzione. L'ossatura dell'opera non ha, di per sé, nulla di rivoluzionario: la materia, secondo i modi della novellistica italiana diffusasi con successo in Francia, è consegnata a una "cornice". Ma al tema classico del simposio, pretesto al raccontare, Béroalde sovrappone quello allegorico, di ascendenza medievale, della "beata mensa" dei sapienti, rovesciando burlescamente il motivo per eleggere il disordine a fondamento di poetica: "dato che poi in pancia si rimescola tutto", egli offre le sue portate alla rinfusa. E i protagonisti del convivio, i "favellatori" chiamati a reggere le fila del discorso, non sono gentildonne e nobiluomini in allegra brigata, ma personaggi antichi e moderni, famosi e sconosciuti, tra i quali Esiodo, Rabelais, Macrobio, Cesare, Lucrezio, Nicolò da Cusa. Sotto il segno dell'incoerenza e della licenza, essi fanno lievitare un indiavolato dialogo dei morti dove la digressione, l'interruzione, la scaramuccia verbale conducono il gioco. La struttura del racconto perde la sua autonomia, si sgretola e si scheggia e condensa in motti, battute, paradossi, aneddoti, indovinelli, "nonsense" e ammonimenti.
Informazioni bibliografiche
Titolo: L'arte di fare fortuna
Titolo dell'opera: Le moyen de parvenir contenant le raison de tout ce qui a été, est et sera
Collana: I Millenni
Autore: François Béroalde de Verville
Curatore: Barbara Piqué
Tradotto da: Augusto Frassineti
Prefazione: Giovanni Macchia
Editore: Torino: Giulio Einaudi, 1989
ISBN: 8806115219, 9788806115210
Lunghezza: XLIII-382 pagine; 24 cm
Soggetti: Narrativa Francese, straniera, Seicento, Umanisti, Cultura, Novellistica, Letteratura, considerazioni filosofiche, curiosità parodiche, Salmigondis ou le Manège du Genre Humain, Coupe-cu de la Mélancolie, Vénus en belle humeur, romanzo giocoso, barocco, enciclopedia di tutto, Parodie, Raccolte, Rabelais, Montaigne, digressioni, interruzioni, scaramucce verbali, Esiodo, Macrobio, Lucrezio, Cesare, Nicola Cusano, Cinquecento, Intellettuali