Détails
Lieu d'édition
s.L. - Copenhaghen (Danimarca)
Auteur
AA.VV. (Nielsen, Verner (Strandvejen 201, 2900 Hellerup, Danim
Éditeurs
s.L. - Copenhaghen (Danimarca), Barbari I/S, Nes Lerpa & P
Edité par
,AA.VV. (Nielsen, Verner (Strandvejen 201, 2900 Hellerup, Dani
Etat de conservation
En bonne condition
Reliure
Couverture rigide
Description
I ed.. 1989, n. 5/nr. 5 del periodico. Redazione/ Redaktion: Nes Lerpa, Via Pontaccio, 3, 20121, Milano, Italia. Coeditori/ Medredaktører: Maria Fjeldborg, Maria Garavaglia, Sue Hills, Ulla Borchsenius Assistente delle'Editore/ Sekretariat: Maria Garavaglia, Viale Certosa, 97, 20151 Milano; Mette Nyborg, Ehlersvej 24, Hellerup. Danimarca. Testi in italiano, inglese, francese, tedesco anche tradotti in due o più lingue. IV/ 68 compresa la copertina/ brossura in carta ruvida con grafica in n/b ed illustrata in b/n. Illustrazioni in b/n nel testo e f.t.. Impaginazione/ Lay Out: Claus Christensen, Svanemøllevej 14, 21100 Copenhagen Ø, Danimarca. Stato buono (copertina e pagine brunite). Indice/ Contents: André Masson (s.t./ Untitled; André Massson - Fra den kosmiske labyrint til begæret (Oversat fra italiensk af Thomas Hardeer)/ Dal labirinto cosmico al desiderio. Il percorso di André Masson (Prima partecontinua)/ From the Labyrinth to Desire. The journey of André Masson (Translation from italian by Sue Hills) (There is more coming on Masson in no. 6); Carmine Benincasa - Mauri Sinivuori (Il colpo dei barbari har besøgt Mauri Sinivuori og gengiver her nogle af hans tanker:/ Il colpo dei barbari visited Mauri Sinivuori-in his birth-place in the depht of the Finnish forests, and his studio in Roskilde, the ancient cathedral town out-side Copenhagen. Sinivuori discussed his work, his attitudes, his methods. Handlingsvirkelighed/ ... the reality oof action, Konkret expressionisme/ ... concrete expressionism, Krishnamurti, Kunst er fordomsfri/ ... art is free of prejudice; Kosmic kærlighed/ ... cosmic love, Finsk "intohimo"/ ... Finnish "intohimo"; Mauri Sinivuori, Roskilde 1988 (Translated by Seán Martin) - Jane Balsgaard; Gertrud Køble Sutton - Modern Art in Israel-a casual appraisal (Translation copyright Seán Martin 1988)/ Moderne kunst i Israel-et strejftog; Maria Fjeldborg (The landscape is a recurring theme in Israeli art/ Landskabet er et gennemgående tema i israelsk kunst (Ori Reisman - Menashe Kadishman) - And the sheep moptif has ispired others (Yitzhak Danzigers - Anatoly Basins - Gabi Klasmer - David Riev - Pinchas Cohen Gan - Igael Tumarkin - Moshe Gerschoni - Zaritsky, Stematsky and/ og Streichman - Moshe Kupferman) - Gottfried Benn; Af/ By Ulla Borchsenius (Translated by Seán Martin) (poet and playwright-ahead of his time in 1912, still provocative in 1988 - Three Danish readers on Gottfried Benn: "Morgue was a revelation."/ The danske læsere om Gottfried Benn: "Hans lighusdigte åbnede mine øjne"; Karin Lidell (-challenging the norms in 1972/ -opgør med normerne - -an alternative to inspiration/ -et alternativ til inspirationen - -male chauvinist/ -mandschauvinist) - "He elucidates the problem of form in the theatre"/ "Han klargør formproblemet i teatret"; Jan Fogt (-degenerating into content/ -degenereret til underholdning - -new expression, new content/ -nyt indtryk og indhold - -the "unperfoprmable"/ -den "uopførlige") - "The questions posed by Benn are equally valid today"/ "Det store spørgsmål for ham er det samme i dag"; Bo Emrik Pepke (-no excuses/ -ingen undskyldning - -evil is not a matter of indifference/ -det onde er ikke ligegyldigt)) - Oki Izumi (w.t./s.t.; Oki Izumi - w.t./s.t.; Pierantonio Volpini) - Adriano Altamira. Notizie bio-bibliografiche a cura di Anna Maestri.