Grabados
Anonimo(XVIII secolo)
Ritratto dell'abate de L'Épée.
180,00 €
Il Bulino Antiche Stampe s.r.l.
(Milano, Italia)
Los gastos de envío correctos se calculan una vez añadida la dirección de envío durante la creación del pedido. El vendedor puede elegir uno o varios métodos de envío: standard, express, economy o in store pick-up.
Condiciones de envío de la Librería:
Para los productos con un precio superior a 300 euros, es posible solicitar un plan de pago a plazos al Maremagnum. El pago puede efectuarse con Carta del Docente, Carta della cultura giovani e del merito, Administración Pública.
Los plazos de entrega se estiman en función de los plazos de envío de la librería y del transportista. En caso de retención aduanera, pueden producirse retrasos en la entrega. Los posibles gastos de aduana corren a cargo del destinatario.
Pulsa para saber másFormas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
-
Descubre cómo utilizar
tu Carta del Docente -
Descubre cómo utilizar
tu Carta della cultura giovani e del merito
Detalles
Descripción
(XVIII secolo)
Ritratto dell'abate de L'Épée.
Litografia
misure: mm 310 x 185
Nel foglio all'interno di una cornice di gusto neoclassico la rappresentazione della lingua dei segni: ad ogni posizione della mano corrisponde una lettera dell'alfabeto. Sopra la cornice è rappresentato il mezzo busto di Charles-Michel de l'Épée (Versailles 1712 - Parigi 1789) presbitero ed educatore francese conosciuto come il padre della lingua dei segni. Egli ha fondato a Parigi il primo Istituto per Sordomuti a carattere pubblico, riconosciuto dallo Stato al tempo in cui regnava Luigi XVI e ha sempre sostenuto l'importanza della mimica correlata alla parola parlata. Intorno al ritratto è inciso: "Gloire à l'Abbé de l'Épée createur de l'education des sourds muets". Oltre la cornice in basso: "L'Ecriture manuelle/Ou la veritable maniere d'approndre en une heure à converser/avec les Sourds-Muets de tous les pays civilisès; quand on en/a aquis l'habitude on peut parler aussi promptement que la parole". Il foglietto doveva certamente essere stato stampato per diffondere e far conoscere l'uso del linguaggio dei segni. Sotto la cornice si legge "con permiss", si tratta quindi di un edizione autorizzata, indica la licenza, il copyright.
Buono stato di conservazione eccetto pieghe e tracce di usura.