Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libros antiguos y modernos

Antonio Rotondo

VOCABOLARIO ITALIANO-NAPOLETANO

TULLIO PIRONTI, 2001

35,99 € 39,99 €

Studio Maglione Maria Luisa

(Napoli, Italia)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

Año de publicación
2001
ISBN
9788879372589
Lugar de impresión
NAPOLI
Autor
Antonio Rotondo
Volúmenes
1
Editores
TULLIO PIRONTI
Formato
24 cm
Materia
Lingua napoletana, Dialetto napoletano, Dizionari, Vocabolari, Etimologia, Linguistica, Cultura popolare
Descripción
BROSSURA
Sobrecubierta
No
Conservación
Nuevo
Idiomas
Italiano
Encuadernación
Tapa blanda
Primera edición

Descripción

DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE. RIMANENZA DI MAGAZZINO PARI AL NUOVO. LIEVISSIMI SEGNI DEL TEMPO, QUALCHE MACCHIETTA/FIORITURA.

Primo e unico nel suo genere, questo Vocabolario contempla ventimila vocaboli ed è caratterizzato, oltre che dall'elevato numero di fonemi, anche e specialmente dall'accurata ricerca e selezione dei sinonimi, da richiami fraseologici, da modi di dire che, nel loro insieme, rendono possibile far gustare - ai napoletani e non - "la vivacità intellettuale e fantasiosa della nostra gente che si manifesta appunto in un dialetto-lingua tanto armonioso e ricco di efficaci espressioni".

Antonio Rotondo, laureato in Giurisprudenza e già alto funzionario di un Istituto bancario, si è dedicato a lungo allo studio dei proverbi napoletani, pubblicando ben undici libri sull'argomento, prima di immergersi nella stesura di questo grande Vocabolario.

Descrizione bibliografica
Titolo: Vocabolario italiano-napoletano
Autore: Antonio Rotondo
Prefazione di: Renato De Falco
Editore: Napoli: Tullio Pironti, ottobre 2001
Lunghezza: 374 pagine; 24 cm
Peso di spedizione: 1 Kg
ISBN: 8879372580, 9788879372589
Soggetti: Lingua napoletana, Dialetto napoletano, Dialetti regionali, Dizionario napolitano-italiano, Vocabolari, Etimologia, Termini dialettali, Espressioni, Linguistica, Glottologia, Libri Vintage, Fuori catalogo, Enciclopedie, Salzano, Amato, Pardo, Andreoli, Dizionari bilingui e multilingui, Proverbi, Modi di dire, Idiomi, Lingue, Cultura popolare partenopea, Folklore, Eduardo De Filippo, Fonetica, Suoni, Lessicologia, Parlata, Accenti, Scrittura, Salvatore Di Giacomo, Pronuncia, Dittonghi, Significato, Traduzione, Grammatica, Paremiologia, Terminologia, Voci, Locuzioni, Ricerca, Storia locale, Genealogia, Localistica, Lemmi, Parole, Trasposizioni, Seicento, Settecento, Ottocento, Novecento, Grafia, Arcaismi, Linguaggio aulico, Lèngua nòsta, Parlare, Napule, Bibliografia, Sinonimi, Contrari, Canzone, Autori, Letteratura, Indici, Glossario, Abbreviazioni, Campania, Nozioni, Metrica, Poesia, Rimario, Ferdinando Galiani, Francesco Mazzarella Farao, Semantica, D'Ascoli, Malavita Napoletana, Poeti Napoletani, Cinti, Bertoldi, Cortese, Nomenclatura, Benedetto Croce, Arti, Mestieri, Lucio D'ambra, Lo Vernacchio, Lessico, Proverbi, Viviani, Gergo, Camorra, Mangianapoli, Gargano, Pulcinella, Commedia dell'arte, Onomatopee, Prati, Canti Popolari, Imperatore, Diavolo e L'acqua Santa, Neapolitan language, Neapolitan dialect, Regional dilettantes, Neapolitan-Italian dictionary, Vocabularies, Etymology, Dialectal terms, Expressions, Linguistics, Glottology, Out of print books, Encyclopedias, Bilingual and multilingual dictionaries, Proverbs, Sayings, Idioms, Languages, Popular culture Neapolitan, Phonetics, Sounds, Lexicology, Speech, Accents, Writing, Pronunciation, Diphthongs, Meaning, Translation, Grammar, Paremiology, Terminology, Voices, Locutions, Research, Local history, Genealogy, Localism, Lemmas, Words, Transpositions, Seventeenth, Eighteenth Century, Nineteenth century, Twentieth century, Handwriting, Archaisms, Courtly Language, Bibliography, Synonyms, Antonyms, Songs, Authors, Literature, Indices, Glossary, Abbreviations, Notions, Metric, Poetry, Semantics