Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libros antiguos y modernos

BECCARIA, Cesare.

Traité des Délits et des Peines,

traduit de l''italien (par André Morellet), d''après la troisi, 1766

1250,00 €

Pregliasco Libreria Antiquaria

(Torino, Italia)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

Año de publicación
1766
Lugar de impresión
Parigi
Autor
BECCARIA, Cesare.
Editores
traduit de l''italien (par André Morellet), d''après la troisi
Materia
Libri Antichi
Conservación
Bueno
Encuadernación
Tapa dura
Condiciones
Usado

Descripción

>in-12, pp. XL, 239. Leg. del tempo p. pelle con filetti a secco sui piatti, tit. e fregi oro al dorso, tagli rossi. Ristampa della prima edizione della traduzione francese col solo testo "Dei delitti e delle pene", pubblicatasi a Parigi col falso luogo di Losanna; anche la presente ediz. apparve a Parigi, ma col falso luogo di Filadelfia. Annunciata da D'Alembert sulla "Gazette littéraire de l'Europe" del 1^ agosto 1765 («...Ce bel ouvrage "Dei delitti e delle pene" méritoit d'être traduit dans notre langue par une main habile; un de nos meilleurs écrivains s'est chargé de ce soin; sa traduction est achevée et prête à paroître...»), essa apparve a Parigi il 28 dicembre di quell'anno 1765, ma con la falsa indicazione "à Lausanne 1766". Le correzioni ed aggiunte citate nel frontespizio, trasmesse al Morellet, erano state preparate dal Beccaria per la nuova edizione italiana (con l'indicazione "Edizione quinta", che uscirà a Livorno nel marzo del 1766). Bell'esempl. Firpo, Ediz. Opere di C. Beccaria I, pp. 294-5 (per l'ediz. orig. francese). Parenti, Luoghi falsi, p. 169.