Libros antiguos y modernos
[Doré, Illus.] La Fontaine
THE FABLES OF LA FONTAINE. Translated into English Verse by Walter Thornbury
Cassell, Petter and Galpin, 1870
1485,00 €
Buddenbrooks Inc.
(Newburyport, Estados Unidos)
Los gastos de envío correctos se calculan una vez añadida la dirección de envío durante la creación del pedido. El vendedor puede elegir uno o varios métodos de envío: standard, express, economy o in store pick-up.
Condiciones de envío de la Librería:
Para los productos con un precio superior a 300 euros, es posible solicitar un plan de pago a plazos al Maremagnum. El pago puede efectuarse con Carta del Docente, Carta della cultura giovani e del merito, Administración Pública.
Los plazos de entrega se estiman en función de los plazos de envío de la librería y del transportista. En caso de retención aduanera, pueden producirse retrasos en la entrega. Los posibles gastos de aduana corren a cargo del destinatario.
Pulsa para saber másFormas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
-
Descubre cómo utilizar
tu Carta del Docente -
Descubre cómo utilizar
tu Carta della cultura giovani e del merito
Detalles
Descripción
Edizione: a beautifully bound and well preserved copy of this masterpiece by gustave doré. an impressive tome of some of the best loved fables, including ‘the grasshopper and the ant’, ‘the hen with the golden eggs’ and well over 150 more. with his full-page engravings gustave doré does his best work with great dramatic flare. the countless smaller illustrations round out the book and make it a truly outstanding publishing endeavor.<br> many of the fables were in the main adapted from the classical fabulists aesop, babrius and phaedrus. in these, la fontaine adhered to the path of his predecessors with some closeness; but in others he allowed himself far more liberty and there is a wider range of sources. the indian bidpai is drawn upon for oriental fables that had come to the french through translations from persian. so, while the subject of each of the fables is often common property of many ages and races, what gives la fontaine's fables their rare distinction is the freshness in narration, the deftness of touch, the unconstrained suppleness of metrical structure, and the unfailing humor. keen insight into the foibles of human nature is also found throughout.