Detalles
Lugar de impresión
Milano,
Autor
Cooper James Fenimore (Ma In Realtà Catharine Maria Sedgwick)
Editores
presso Rodolfo Vismara,
Materia
PRIME EDIZIONI ITALIANE FEMMINISMO AMERICA
Descripción
In 8°; 4 tomi: XV, (1), 295, (1) pp., 267, (1) pp., 247, (1) pp., 242 pp. Legature coeve in mezza-pelle marmorizzata con titolo e numero dei volumi impressi in oro su tasselli ai dorsi. Decori in oro al dorso. Piatti foderati in carta marmorizzata coeva. Qualche lieve difetto e piccole mancanze ad un tassello. Ex-libris ottocentesco all'interno dei piatti anteriori che identifica i volumi come appartenuti al notaio Luigi Negri. Altro ex-libris manoscritto alla prima carta bianca Anna Oltolina. All'interno esemplare in ottime condizioni di conservazione. Tagli spruzzati in rosso. Prima edizione italiana di questo celebre racconto della grande novellista americana, Catharine Maria Sedgwick (December 28, 1789 July 31, 1867) che nei suoi racconti affrontò importanti temi sociali come la situazione femminile, quella delle minoranze dai Quaccheri ai Nativi Americani e arrivando a mettere in discussione lo schiavismo e il regime carcerario. Quella qui presentata è la vera prima edizione italiana. L'opera uscita anonima, venne inizialmente attribuita a James Fenimore Cooper, l'autore deil'Ultimo dei Moicani. I racconti di Sedgwick contribuirono a far conoscere i luoghi ed i paesaggi americani nel mondo combinando il patriottismo con le proteste contro la storica oppressione puritana. L'autrice, con i suoi romanzi, partecipò a far nascere una letteratura nazionale. I romanzi di Sedgwick presentano quasi sempre un'eroina dal carattere vivace che non si conforma alla condotta stereotipata delle donne dell'epoca che con i suoi comportamenti diviene esempio di libertà e progresso. Nel 1824 pubblicò il suo primo romanzo Redwood in forma anonima, opera che venne immediatamente attribuita a Copper segnando un errore che andò avanti per diverso tempo senza che la reale autrice delle opere ne rivendicasse la maternità. L'opera, infatti, venne tradotto in francese ed italiano come attribuito a J. F. Copper. Nel 1827 pubblica Hope Leslie che descrive un'eroina nativa americana che divenne familiare al pubblico americano, sancendo il successo dell'autrice. Il romanzo divenne un vero e proprio manifesto dei movimenti progressisti americani. Il suo personaggio principale è l'eroina Debbie Lenox che divenne uno dei personaggi femminili più apprezzati della prima letteratura americana. Prima rara traduzione italiana di una delle pietre miliari della letteratura americana. Rif. Bibl.: IT\ICCU\LO1E\057971.