Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libros antiguos y modernos

Depraetere, Ilse (Ed.)

Perspectives on translation quality. by Ilse Depraetere, Text, translation, computational processing 9.

Berlin - Boston, Mass. : De Gruyter Mouton, 2011.,

54,90 €

Bookshop Buch Fundus

(Berlin, Alemania)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

ISBN
9783110259841
Autor
Depraetere, Ilse (Ed.)
Editores
Berlin, Boston, Mass. : De Gruyter Mouton, 2011.
Formato
X, 273 S. Fadengehefteter Originalpappband.
Materia
Sprache, Linguistik
Sobrecubierta
No
Idiomas
Inlgés
Copia autógrafa
No
Primera edición
No

Descripción

A global rating scale for the summative assessment of pragmatic translation at Master's level: an attempt to combine academic and professional criteria. Anne Delizee -- Comparing formal translation evaluation and meaning-oriented translation evaluation: or how QA tools can(not) help. Ilse Depraetere and Thomas Vackier -- Number and gender agreement errors in student translations from Spanish into French. Carmen Nunez-Lagos and Nathalie Moulard -- A Lexicogrammar approach to checking quality: looking at one or two cases of comparative translation. Christopher Gledhill -- A contrastive analysis of MT evaluation techniques. Ilse Depraetere -- MT evaluation based on post-editing: a proposal. Nathalie De Sutter -- Quality Assurance in the translation workflow. A professional's testimony. Nancy Maas -- A contrastive analysis of five automated QA tools (QA Distiller 6.5.8, Xbench 2.8, ErrorSpy 5.0, SDLTrados 2007 QA Checker 2.0 and SDLX 2007 SP2 QA Check). Antonia Debove, Sabrina Furlan and Ilse Depraetere -- Management of translation memory quality in the Spanish Department of the Directorate-General for Translation of the European Commission. Jose Luis Vega Exposito -- Quality issues in the field of legal translation. Patricia Vanden Bulcke and Armand Heroguel -- The problem of self-assessment in literary translation. Olivier Vanwersch-Cot. ISBN 9783110259841