Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libros antiguos y modernos

Maria Helena Almeida Esteves, Maria Cristina Almeida Ribeiro, Teresa Amado, Livia Apa Mestra, Claudio Bagnati, Roberto Barchiesi, Guia Boni, Margarida Braga Neves, Ana Maria Carvalho Borges de Sousa, Piero Ceccucci, Luís Augusto Costa Dias, Maria Luisa Cusati, Brunello De Cusatis, Amina Di Munno, Cesarina Donati, António Ferreira, Maria Teresa Gil Mendes da Silva, Maria Lúcia Lepeki, Francisco Maciel Silveira, Fernando J. B. Martinho, Gilberto Mendonça Teles, Annamaria Pagliaro, Manuela Parreira da Silva, Fernando Pinto do Amaral, Maria Helena de Portugal Pereira Barchiesi, Carmen M. Radulet, Carlos Reis, Giovanni Ricciardi, Maria Teresa Rita Lopes, Ernesto José Rodrigues, Cristina Rosa, Ugo Serani, Daniela Stegagno, Luciana Stegagno Picchio, Urbano Tavares Rodrigues, Giovanni Ricciardi, Roberto Barchiesi, Orietta Abbati, Livia Apa, Riccardo Averini, G. Beccari, Camillo Berra, Anna Camardo, T. Cannizzaro, Carlo Vittorio Cattaneo, Piero Ceccucci, Paolo Collo, Brunello De Cusatis, G. De Medici, Rita Desti, Amina Di Munno, Raffaella D'Intino, Enzio Di Poppa Vólture, Mário Feliciano, A. R. Ferrarin, Aniel P. Jannini, Maria José de Lancastre, Giulia Lanciani, Mercedes La Valle, Armando Maggi, Enrico Mandillo, Erilde Melillo Reali, Laura Marchiori, Gilberto Nanetti, Luigi Panarese, Silvio Pellegrini, Abner Petrone, Giacomo Prampolini, Luca Sammarco, Giuseppe E. Sansone, Barbara Spaggiari, Luciana Stegagno Picchio, Maria Strianese, Antonio Tabucchi, Giuseppe Tavani

ANTOLOGIA DELLA LETTERATURA PORTOGHESE. TESTI E TRADUZIONI.

Tullio Pironti, 1998

80,99 € 89,99 €

Studio Maglione Maria Luisa

(Napoli, Italia)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

Año de publicación
1998
Lugar de impresión
Napoli
Autor
Maria Helena Almeida Esteves, Maria Cristina Almeida Ribeiro, Teresa Amado, Livia Apa Mestra, Claudio Bagnati, Roberto Barchiesi, Guia Boni, Margarida Braga Neves, Ana Maria Carvalho Borges de Sousa, Piero Ceccucci, Luís Augusto Costa Dias, Maria Luisa Cusati, Brunello De Cusatis, Amina Di Munno, Cesarina Donati, António Ferreira, Maria Teresa Gil Mendes da Silva, Maria Lúcia Lepeki, Francisco Maciel Silveira, Fernando J. B. Martinho, Gilberto Mendonça Teles, Annamaria Pagliaro, Manuela Parreira da Silva, Fernando Pinto do Amaral, Maria Helena de Portugal Pereira Barchiesi, Carmen M. Radulet, Carlos Reis, Giovanni Ricciardi, Maria Teresa Rita Lopes, Ernesto José Rodrigues, Cristina Rosa, Ugo Serani, Daniela Stegagno, Luciana Stegagno Picchio, Urbano Tavares Rodrigues
Páginas
986
Volúmenes
1
Serial
Fuori Collana
Editores
Tullio Pironti
Formato
25 cm
Curador
Giovanni Ricciardi, Roberto Barchiesi
Edición
Prima
Materia
Lingua, Letteratura Portoghese, Critica letteraria, Portogallo, Brasile, Poesia, Antologie, Storia letteraria, Romanzi, Poesie, Raccolte, Saudade, Lusofono, Lusiadi, Cultura Lusitana, Commedia, Teatro, Drammaturgia, Filologia, Opere generali, Manuali, Novecento, Bibliografia, Consultazione, Collezionismo, Libri rari, Rinascimento, Sonetti, Luís de Camões, Poemi, Gesuiti, Illuminismo, Realismo, Romanticismo, Filosofia, Rivoluzione, Narrativa, Fernando Pessoa, Manierismo, Amore cortigiano, Gil Vicente, Viaggio, America Latina, Americhe, Indigeni, Epica, Cinquecento, Seicento, Storiografia, Barocco, Didattica, Questione linguistica nazionale, Arcadia
Prologuista
Descripción
FONDO DI MAGAZZINO. LIEVI SEGNI DEL TEMPO, MACCHIETTE; RARO.
Traductor
Orietta Abbati, Livia Apa, Riccardo Averini, G. Beccari, Camillo Berra, Anna Camardo, T. Cannizzaro, Carlo Vittorio Cattaneo, Piero Ceccucci, Paolo Collo, Brunello De Cusatis, G. De Medici, Rita Desti, Amina Di Munno, Raffaella D'Intino, Enzio Di Poppa Vólture, Mário Feliciano, A. R. Ferrarin, Aniel P. Jannini, Maria José de Lancastre, Giulia Lanciani, Mercedes La Valle, Armando Maggi, Enrico Mandillo, Erilde Melillo Reali, Laura Marchiori, Gilberto Nanetti, Luigi Panarese, Silvio Pellegrini, Abner Petrone, Giacomo Prampolini, Luca Sammarco, Giuseppe E. Sansone, Barbara Spaggiari, Luciana Stegagno Picchio, Maria Strianese, Antonio Tabucchi, Giuseppe Tavani
Ilustrador
Sobrecubierta
No
Conservación
Excelente
Idiomas
Italiano, Portugués
Encuadernación
Tapa blanda
Copia autógrafa
No
Impresión bajo demanda
No
Condiciones
Nuevo
Primera edición

Descripción

NOTA.
1 In Italia l'insegnamento della lingua e della letteratura portoghese è presente in molte Università, e molti sono i manuali di storia della letteratura che abbiamo e che usiamo; mancava però un'Antologia di testi tale da soddisfare le esigenze didattiche e quelle conoscitive dei nostri studenti. Abbiamo così organizzato, con la collaborazione di colleghi italiani, portoghesi e brasiliani e con la preziosa opera di traduttori italiani, la presente Antologia della letteratura portoghese che abbraccia la produzione letteraria dal Medioevo ai giorni nostri. Nel Sommario sono indicati, di ognuno, il tipo di collaborazione e di intervento.
2 L'Antologia è strutturata in parti, che si identificano con i grandi e canonici movimenti culturali (Rinascimento, Barocco, Illuminismo) ed in capitoli che specificano quelle parti. Agli autori più rappresentativi è stato dedicato un capitolo intero.
3 Le introduzioni agli autori e ai brani, brevi ed essenziali, vogliono orientare il lettore, non sostituire i manuali di storia della letteratura. Alcuni testi, soprattutto se tratti da romanzo, sono arricchiti da un breve riassunto o presentazione dello stesso.
4 La traduzione, strumentale ed ancillare, l'abbiamo voluta in corpo minore ed in fondo al rispettivo capitolo. Molte le traduzioni nuove, molte anche quelle tratte da testi a stampa, che attestano la lunga tradizione della lusitanistica italiana; utilizzandole, abbiamo voluto rendere ai loro autori un omaggio doveroso e sincero.
5 Ogni autore o traduttore è responsabile della propria opera. La Redazione è intervenuta esternamente ed essenzialmente per armonizzare, quanto possibile, un lavoro fatto a più mani.
6 Le traduzioni si intendono eseguite, in genere, dal curatore italiano del rispettivo capitolo o, per i capitoli approntati dagli studiosi stranieri, da chi ne ha curato la versione italiana. Ove siano state utilizzate traduzioni di altri - edite o non il nome del traduttore è indicato in calce al relativo testo.
7 Ringraziamo i colleghi che hanno dedicato un poco del loro tempo a costruire con noi questo strumento didattico necessario che, lo auguriamo, oltre ad aprire orizzonti maggiori e più consapevoli agli studenti, potrà far vivere, in quanti scoprono la cultura portoghese o la riscoprono, la magia di una letteratura che annovera personaggi di valenza universale, al di là dei notissimi Camões o Fernando Pessoa.

Indice Sommario
Parte Prima. Dalle origini alla lirica di palazzo
1 La poesia lirica galego-portoghese a cura di Teresa Amado versione italiana di Daniela Stegagno
2 La prosa dei primi secoli a cura di Roberto Barchiesi
3 La prosa del Quattrocento a cura di Cristina Rosa introduzione di Carmen M. Radulet
4 La lirica di palazzo a cura di Cristina Almeida Ribeiro versione italiana di Roberto Barchiesi
Parte Seconda. Il Rinascimento
1 Gil Vicente a cura di Ugo Serani.
2 Il teatro classico a cura di Ugo Serani
3 La poesia lirica manierista a cura di Francisco Maciel Silveira versione italiana di Ugo Serani
4 La prosa del Cinquecento a cura di Cesarina Donati
5 La letteratura dei viaggi a cura di Roberto Barchiesi
6. La storiografia del Cinquecento a cura di Roberto Barchiesi
7. Luis de Camões a cura di Gilberto Mendonça Teles versione italiana di Daniela Stegagno
Parte Terza. L'età barocca
1 La prosa dottrinale, religiosa e didattica
a cura di Maria Helena Almeida Esteves
2 La poesía del Seicento a cura di Maria Helena Almeida Esteves
3 Arte de furtar e Obras do diabinho da mão furada a cura di Maria Luisa Cusati
4 D. Francisco Manuel de Melo a cura di Maria Luisa Cusati
5 La storiografia del Seicento a cura di Maria Helena Almeida Esteves, Roberto Barchiesi
Parte Quarta. Il secolo dei lumi
1 António José da Silva, il Judeu a cura di Luciana Stegagno Picchio
2 Gli estrangeirados: moralisti e pensatori
a cura di Giovanni Ricciardi
3 L'Arcadia Lusitana a cura di Giovanni Ricciardi
4 Il teatro degli Arcadi a cura di Maria Helena de Portugal Pereira Barchiesi
5 Poeti arcadi e preromantici a cura di Claudio Bagnati e Ana Maria Carvalho Borges de Sousa
Parte Quinta. Il Romanticismo
1 Almeida Garrett a cura di Giovanni Ricciardi
2 Alexandre Herculano a cura di Livia Apa
3 Castilho e altri poeti romantici a cura di Antonio Ferreira da Rocha
4 Il romanticisa della Regeneração a cura di Annamaria Pagliaro
5 Camilo Castelo Branco cura di Maria Lucia Lepecki
Parte Sesta. Il Realismo
1 La Questione di Coimbra e le Conferenze del Casino di Lisboa a cara di Brunello De Cusatis
2 Antero de Quental a cura di Brunello De Cusatis
3 Oliveira Martins a cura di Roberto Barchiesi
4 Eça de Queirós a cura di Carlos Reis versione italiana di Daniela Stegagno
5 Dal Realismo al Naturalismo: la poesia, le prosa a cura di Piero Ceccucci
Parte Settima. L'età contemporanea
1 Neuromanticismo, Decadentismo, Simbolismo, Saudosiamo cura di Amina Di Munno
2 La generazione di Orpheu: Fernando Pessoa e gli altri a cura di Maria Teresa Rita Tures Lopes, Manuela Parreira da Silva versione italiana di Giovanni Ricciardi
3 La generazione di Presença a cura di Maria Teresa Gil Mendes da Silva
4 Il ritorno del Realismo a cura di Livia Apa
5 Il Neorealismo a cura di Luís Augusto Costa Dias versione italiana di Guia Boni
6 Il Surrealismo a cura di Fernando J.B. Martinho versione italiana di Guia Boni
7 Altri poeti
Vitorino Nemésio, António Gedeão a cura di Roberto Barchiesi
Manuel Alegre a cura di Giovanni Ricciardi
Parte Ottava. La letteratura intorno a noi
Organizzazione di Urbano Tavares Rodrigues
1 La prosa. Testo introduttivo di Urbano Tavares Rodrigues Margarida Braga Neves: selezione dei prosatori Vergilio Ferreira, Agustina Bessa Luís, José Cardoso Pires, Maria Gabriela Llansol, Maria Velho da Costa, Teolinda Gersão, António Lobo Antunes, Almeida Faria, João de Melo. Ernesto José Rodrigues: selezione dei prosatori Ruben A., Maria Judite de Carvalho, Urbano Tavares Rodrigues, José Saramago, Fernanda Botelho, Augusto Abelaira, Nuno Bragança, Mário Cláudio, Mário de Carvalho, Lídia Jorge, Hélia Correia.
2 La poesia. Fernando Pinto do Amaral: testo La poesia e selezione dei poeti. Daniela Stegagno e Guia Boni hanno curato, rispettivamente, la versione italiana della sezione La prosa e della sezione La poesia.

Descrizione bibliografica
Titolo: Antologia della letteratura portoghese. Testi e traduzioni
Collaboratori: Maria Helena Almeida Esteves, Maria Cristina Almeida Ribeiro, Teresa Amado, Livia Apa Mestra, Claudio Bagnati, Roberto Barchiesi, Guia Boni, Margarida Braga Neves, Ana Maria Carvalho Borges de Sousa, Piero Ceccucci, Luís Augusto Costa Dias, Maria Luisa Cusati, Brunello De Cusatis, Amina Di Munno, Cesarina Donati, António Ferreira, Maria Teresa Gil Mendes da Silva, Maria Lúcia Lepecki, Francisco Maciel Silveira, Fernando J. B. Martinho, Gilberto Mendonça Teles, Annamaria Pagliaro, Manuela Parreira da Silva, Fernando Pinto do Amaral, Maria Helena de Portugal Pereira Barchiesi, Carmen M. Radulet, Carlos Reis, Giovanni Ricciardi, Maria Teresa Rita Lopes, Ernesto José Rodrigues, Cristina Rosa, Ugo Serani, Daniela Stegagno, Luciana Stegagno Picchio, Urbano Tavares Rodrigues
Curatori: Giovanni Ricciardi, Roberto Barchiesi
Traduzioni a stampa di: Orietta Abbati, Livia Apa, Riccardo Averini, G. Beccari, Camillo Berra, Anna Camardo, T. Cannizzaro, Carlo Vittorio Cattaneo, Piero Ceccucci, Paolo Collo, Brunello De Cusatis, G. De Medici, Rita Desti, Amina Di Munno, Raffaella D'Intino, Enzio Di Poppa Vólture, Mário Feliciano, A. R. Ferrarin, Aniel P. Jannini, Maria José de Lancastre, Giulia Lanciani, Mercedes La Valle, Armando Maggi, Enrico Mandillo, Erilde Melillo Reali, Laura Marchiori, Gilberto Nanetti, Luigi Panarese, Silvio Pellegrini, Abner Petrone, Giacomo Prampolini, Luca Sammarco, Giuseppe E. Sansone, Barbara Spaggiari, Luciana Stegagno Picchio, Maria Strianese, Antonio Tabucchi, Giuseppe Tavani
Editore: Napoli: Tullio Pironti, Gennaio 1995 Lunghezza: 986 pagine; 25 cm
Lingua: Português/Italiano
Soggetti: Lingua, Letteratura Portoghese, Critica letteraria, Portogallo, Brasile, Poesia, Antologie, Europa, Storia letteraria, Autori, Scrittori, Romanzi, Poesie, Raccolte, Settecento, Saudade, Lusofono, Lisbona, Lisboa, Saudosismo, Lusitanistica, Lopes, Luís, Lusiadi, Minas Gerais, Macao, Macau, Manuel Maria Barbosa, Cultura Lusitana, Commedia, Teatro, Drammaturgia, Vasco da Gama, António Vieira, Filologia, Opere generali, Manuali, Novecento, Bibliografia, Riferimento, Consultazione, Collezionismo, Libri rari Vintage fuori catalogo, Lirica, Palazzo, Rinascimento, Tenzoni, Sonetti, Luís de Camões, Poemi, Fernao Mendes Pinto, Gesuiti, Lumi, Illuminismo, Antonio José da Silva, Almeida Garrett, Alexandre Herculano, Realismo, Romanticismo, Guerra Junqueiro, Eça de Queiros, Antero de Quental, Filosofia, Rivoluzione, Contemporanea, Narrativa, Romanzi, Antonio Nobre, Florbela Espanca, Camilo Pessanha, Fernando Pessoa, Ferreira de Castro, Branquinho da Fonseca, O Barão, Joaquim Soeiro Pereira Gomes, Bernando Soares, Livro do desassossego, José Saramago, Jorge Cândido de Sena, Gallego, Martim Codax, Prosa, Manierismo, Amore cortigiano, Gil Vicente, Viaggio, America Latina, Americhe, Indigeni, Antonio Tabucchi, Epica, Cinquecento, Seicento, Storiografia, Barocco, Didattica, Religiosa, Dottrinale, Oriente, Questione linguistica nazionale, Bocage, Arcadia, Rafael Bluteau, Luís António Verney, Fomento das Artes, Iconografia, Età dell'oro, I Lusiadi, Os Lusíadas, Sá de Miranda, António Ferreira, Fernão Álvares do Oriente, Heitor Pinto, Tomás António Gonzaga, Gonçalo, João de Deus Ramos, Romanceiro, Alexandre Herculano, Eurico, Presbítero, Iberia gotica medievale, Júlio Dinis, Raul Brandão, Eça de Queiroz, Os Maias, O Crime do Padre Amaro, Herberto Helder, Triptico, Bigottismo cattolico, Ilustre Casa de Ramires, Camilo Castelo Branco, Amor de Perdição, A Brasileira de Prazins, Coração, Cabeça, Estômago, Antero de Quental, Intellettuali, Generazione 70, Geraçao de 70, Biografie, Conferençias Democraticas do Casino, Politica, Ideologie, Repubblica, Sonetos Completos, Oliveira Martins, Odes Modernas, Socialismo, Cenaculo, Cesário Verde, O Sentimento dum Occidental, Ode Maritima, Colonialismo, Africa, Angola, Regicidio, Teixeira de Pascoaes, Arte de Ser Português, Verbo Escuro, Senhora da Noite, Saudosismo, Movimenti culturali, Modernismo, Futurismo, Paul Teyssier, Avanguardie, Presença, A Águia, Orpheu, Riviste letterarie, Mário de Sá-Carneiro, Fernando Pessoa, Almada Negreiros, Eteronimi, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Álvaro de Campos, Umanesimo populista, Classicismo razionalista, Avanguardia, Identità, Pessimismo, Miguel Torga, Sophia de Mello Breyner Adresen, José Cardoso Pires, Jorge de Sena, Vitorino Nemésio, Florbela Espanca, Premi Nobel, José Saramago, António Lobo Antunes, Colonie africane, Lusofona, Jornada de África, Manuel Alegre, As Naus, António Lobo Antunes, Bernardim Ribeiro, Menina, Auto da barca do Inferno, Grandi scoperte, Folhas Caídas, Il banchiere anarchico, Libro dell'inquietudine, Bernardo Soares, Miguel Torga, Dittatura, Salazar, Garofani, Colpo di stato, Terremoto, Contos da Montanha, Vita Inedita, Sophia de Mello Breyner, Vangelo secondo Gesù Cristo e Caino, Cecità, Saggio sulla lucidità, Miguel Sousa Tavares, Schiavitù, Bernardino Biondelli, Francesco Piccolo, Maria José de Lancastre, Giuseppe Carlo Rossi, Georges Le Gentil, Robert Bréchon, Santarém, Castigliano, Castilho, Oporto, Évora, Giulio Bertoni, Damião de Góis, João de Barros, Coelho, Agostinho de Macedo, Malinconia, Fonetica, Damião de Góis, Vasconcellos, Ensaios, Estudos, Afonso de Albuquerque, Alcobaça, Fado, Canzone, Adrien Balbi, Alfonso V, Algarve, Correa da Serra, Figueiredo, Filippo, Duarte Brito, Medioevo, Teixeira de Freitas, Inés de Castro, Azulejo, Grande Vista, Pubblico, Bichos, Poesias, Rappresentazione, Letture critiche, Brani scelti, Cattolicesimo, Inquisizione spagnola, Pranto de Maria Parda, Simão Machado, Celso Cunha, Giuseppe Tavani, Rio de Janeiro, Poemas, Obras completas, Testo originale a fronte, Luis de Montalvor, Diario, Cantico nero, Maria Eugenia, Topi, Burocrazia, Società, Quadrivio, Libri introvabili, Language, Portuguese literature, Literary criticism, Portugal, Brazil, Poetry, Anthologies, Europe, Literary history, Authors, Writers, Novels, Poems, Collections, Eighteenth century, Saudade, Lusophone, Saudosism, Lusitanistics, Lusitanian culture, Comedy, Theatre, Dramaturgy, Philology, General works, Manuals, Twentieth century, Bibliography, Reference, Consultation, Collectibles, Rare books out of print, Lyrics, Palace, Renaissance, Sonnets, Poems, Jesuits, Enlightenment, Enlightenment, Romanticism, War Philosophy, Revolution, Contemporary, Fiction, Novels, Gallego, Prose, Mannerism, Courtesan love, Journey, Americas, Indigenous, Epic, Sixteenth century, Seventeenth century, Historiography, Baroque, Didactics, Religious, Doctrinal, Orient, National linguistic question, Iconography, Golden Age, The Lusiads, Catholic bigotry, Intellectuals, Generation 70, Biographies, Politics, Ideologies, Republic, Socialism, Colonialism, Regicide, Saudosism, Cultural movements, Modernism, Futurism, Avant-garde, Literary magazines, Heteronyms, Populist humanism, Rationalist classicism, Avant-garde, Identity, Pessimism, Lusophone, The anarchist banker, Book of disquiet, Dictatorship, Carnations, Coup d'état, Earthquake, Unpublished Life, Gospel according to Jesus Christ and Cain, Blindness, Essay on lucidity, Slavery, Castilian, Phonetics, Song, Philip, Middle Ages, Great View, Public, Representation, Critical readings, Selected passages, Catholicism, Inquisition Spanish, Original facing text, Diary, Black Song, Mice, Bureaucracy, Society, Quadrivium, Hard-to-find books
Logo Maremagnum es