Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libros antiguos y modernos

William Shakespeare

Amleto, principe di Danimarca, (tradotto per le scene italiane da Eugenio Montale)

Enrico Cederna,, 1949

20,00 €

Zanfrognini Antonio Studio Bibliografico

(Modena, Italia)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

Año de publicación
1949
Lugar de impresión
Milano,
Autor
William Shakespeare
Editores
Enrico Cederna,
Materia
PRIME EDIZIONI MONTALE TRADUZIONI
Idiomas
Italiano

Descripción

In 8°; 207, (9) pp. Edizione di 3100 esemplari numerati di cui 100 fuori commercio, esemplare numero 2119. Brossura editoriale con sopraccoperta editoriale, uno strappetto alla sopraccoperta nel margine basso senza perdita di carta. Prima edizione di questa traduzione dell'Amleto per opera di Eugenio Montale. La traduzione fu compiuta nel 1943 per l'attore Renato Cialente, che avrebbe dovuto, poi, interpretare il capolavoro shakespeariano in lingua moderna.
Logo Maremagnum es