Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Rare and modern books

Ferdinand Empereur

Traduction des remarques sur le rescrit circulaire de Vienne, adressé à tous les ministres etrangers, & répandu dans le public, et sur différents extraits tirés du testament & du codicile de l'empereur Ferdinand I. de très glorieuse mémoire , concernant la succession actuelle de la maison d'Autriche.

S.n., 1741

403.00 €

Feu Follet Librairie

(Paris, France)

Ask for more info

Payment methods

Details

Year of publication
1741
Place of printing
s.l.
Author
Ferdinand Empereur
Series
58pp. (1bc).
Publishers
S.n.
Size
in 4 (18,5x25cm)
Keyword
Livres Anciens (1455-1820)|Histoire
Binding description
en feuilles
Inscribed
No
First edition
Yes

Description

- S.n., s.l. 1741, in 4 (18,5x25cm), 58pp. (1bc)., en feuilles. - Edition originale. Peu courant, 2 exemplaires à la BN de France, rien au Royaume-Uni, un exemplaire à Berlin. En feuilles. Depuis le XVIème siècle, il y a avait toujours eu un homme pour chef de la maison d'Autriche, et la succession s'était transmise de mâle en mâle. Mais l'Empereur Charles VI n'eut que des filles. Il voulut laisser son héritage à sa fille aînée, Marie-Thérèse, et régla sa succession au moyen d'une loi solennelle, appelée Sanction Pragmatique. L'ouvrage est un examen attentif du testament de l'empereur Ferdinand I, égard à la succession de la maison d'Autriche. L'ouvrage affirme, à l'appui d'extraits nombreux du testament, qu'il ne saurait y avoir d'autres héritiers femelles que sa fille aînée, s'il s'avérait que la descendance mâle fût éteinte. L'ouvrage fut certainement écrit pour apaiser les tensions et rendre justice au testament de Charles VI, cela n'empêcha pourtant pas les nombreux conflits qui succédèrent à sa décision et embrasèrent l'Europe. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
Logo Maremagnum en