Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Rare and modern books

Zezza Michele

Le bontoniste redicole. Farza de monzu' Moliero stravesata da l'ante bontonista. Barone Michele Zezza

Da Li Truocchie de la Sociat? Fremmateca, 1835

130.00 €

Coenobium Libreria

(Asti, Italy)

Ask for more info

Payment methods

Details

Year of publication
1835
Place of printing
Napole
Author
Zezza Michele
Publishers
Da Li Truocchie de la Sociat? Fremmateca
Keyword
dialetto, teatro comico, teatro dialettale, dialetto napoletano, napoli, farse, moliere

Description

In 16, pp. 35 + (1b). Fr. legg. brunito. Br. rifatta. Traduzione in dialetto napoletano della commedia molieriana 'Les Precieuses ridicules': 'ridotta ancora una volta ai suoi aspetti farseschi, e resa in versi, la trama della pie'ce molieriana non subisce eccessivi cambiamenti. Cio' che caratterizza piu' specificamente l'adattamento, se mai, e', come noto' il Toldo 'cette verve napolitaine de'bordant en tournures d'une malice vive et populaire'. Un'altra delle caratteristiche non trascurabili di questi adattamenti e' il senso della teatralita' che da essi emana. Non tutti i traduttori-letterati, all'epoca, ne erano in possesso'. Spaziani, 'Le traduzioni italiane del teatro comico francese dei secoli XVII e XVIII' pp. 416-417. L'A., Michele Zezza (Napoli, 1780-ivi, 1867), letterato napoletano di origine aristocratica pubblico' i Poemetti galanti e alcune farse dialettali. Buon conoscitore del teatro comico francese dal Seicento, fu affascinato in particolare dall'opera di Molie're. Nel 1835 diede alle stampe tre adattamenti dialettali da altrettante pie'ces molieriane fra le quali, appunto, 'Le bontoniste'. 'Catalogo di commedie, drammi, tragedia, rappresentazioni.', Napoli, 1865, 137, p. 16.
Logo Maremagnum en