Details
Author
Gautier De Coinci, - Con Una Prefazione Di Cesare Segre )
Publishers
Einaudi Torino
Curator
Gonzalo De Berceo E Alfonso X El Sabio Carlo Beretta
State of preservation
New
Description
prima edizione Titolo I miracoli della Vergine Prezzo ¿ 145 Prezzi in altre valute Dati 1999, ill. Editore Einaudi (collana I millenni) In sintesi Nel XII e XIII secolo, in tutto il mondo romanzo, ai numerosissimi testi narrativi di carattere religioso viene ad aggiungersi una nutrita serie di poemi in lode della Vergine Maria che ricalcano gli schemi della agiografie dei santi. I principali autori sono tre: Gautier de Coincy, Alfonso X, Gonzalo de Berceo. Gautier de Coincy scrive in antico francese, nella prima metà del Duecento, i "Miracles de Notre Dame", ben 30.000 versi di cui questa raccolta offre una larga scelta e in cui si narrano esempi, leggende e miracoli. Di Gonzalo de Berceo è invece riprodotto il testo integrale dei "Milagros de Nuestra Senora", stesi in castigliano nel XIII secolo. Infine una selezione della "Cantigas de Santa Maria" di Alfonso X il Saggio, composte in gallego. volgari medievali -------------------------------------------------------------------------------- 1999 I millenni pp. XXIV - 1295 Euro 250,00 ISBN 9788806145552 Indice Chiudi Indice Prefazione di Cesare Segre. Bibliografia scelta. Nota al testo. Indice delle illustrazioni. Gautier de Coinci: Les Miracles de Nostre Dame. I miracoli di Nostra Signora. Gonzalo de Berceo: Los Milagros de Nuestra Señora. I miracoli di Nostra Signora. Alfonso X el Sabio. Cantigas de Santa Maria. Note. A cura di Carlo Beretta Introduzione di Cesare Segre Redazione: Carlo Beretta Dalla seconda metà del XII secolo, le raccolte volgari di miracoli di Maria conoscono un'enorme fortuna in tutti i paesi romanzi: quest'opera ne offre una variegata panoramica grazie ai testi dei massimi rappresentanti di quella stagione. LA STORIACOMMENTI Il libro Il culto mariano è una delle piu diffuse forme di devozione popolare, specialmente da quando fu potenziato dalla propaganda cistercense dei secoli XI-XII, in concomitanza con l'idealizzazione della donna operata dai poeti cortesi. Ne vediamo tuttora i segni in leggende e credenze popolari e nelle arti figurative, anche nelle espressioni più ingenue, documentate dagli ex voto esposti in milioni di chiese. Il miracolo è un intervento immediato e diretto della Vergine, che attua la salvazione di un suo fedele, anche se caduto nel peggior peccato, e spesso punisce crudelmente i suoi nemici: ottime occasioni narrative, per chi sappia coglierle. Ma se innumerevoli raccolte latine (compresa la famosa Legenda aurea di Jacopo da Varazze) celebrano l'azione della misericordiosa e indulgente Madonna, è nel secolo XII che tre opere vivacissime e raffinate raccontano in volgare un buon numero dei suoi miracoli. Una felice coincidenza allinea Les Miracles de Nostre Dame, in francese, di Gautier de Coinci; Los Milagros de Nuestra Señora di Gonzalo de Berceo, in spagnolo; e le Cantigas de Santa Maria di re Alfonso X el Sabio, in galego-portoghese, lingua sino allora della lirica. Le tre grandi raccolte sono ampiamente rappresentate, nella traduzione di Carlo Beretta, in questo volume: quella di Gonzalo, anzi, per intero. E la prima volta, e non solo in Italia. Tre grandi scrittori e inesauribili variazioni su uno stesso tema, affrontato da ognuno in maniera diversa. Gautier de Coinci, con le fioriture della sua retorica, è il più colorito e dettagliato; Gonzalo de Berceo, piu conciso, è capace di descrizioni forti e realistiche; Alfonso X el Sabio ci offre, con l'assieme dei suoi miragres, un quadro animatissimo della vita del tempo in ambienti sia popolari, sia, e soprattutto, aristocratici. Aiutano a immergersi nelle prospettive di queste narrazioni esemplari le splendide miniature TESTI VOLGARI MEDIEVALI Size: Ottavo